-
1 дальний
прил.дальние районы — regioni lontane / remote2) ( о родстве)дальний родственник — lontano parente3) (о поездке, поездах, автобусах едущих на далекое расстояние)поезд дальнего следования — treno "lungo" разг.; treno a lunga percorrenzaбез дальних слов / разговоров — senza tanti giri di parole / preamboli -
2 договориться
сов.он пришел, чтобы договориться с ней о квартплате — (lui) era venuto a combinare con lei per l'affitto2) ( дойти до крайности)договориться до нелепостей — e arrivato a dire assurdita••договорились! — intesi!; d'accordo!; affare fatto! -
3 дорожный
-
4 заикаться
несов.1) essere balbuziente, avere la balbuzie, tartagliare vi (a)он и не заикался о поездке — non ha fattoviaggio / il minimo accenno al viaggio> -
5 organizzarsi
подготовиться, приготовить всё необходимое* * *гл.общ. образовываться организовываться, располагаться -
6 prepararsi ad un viaggio
гл.общ. готовиться к поездкеИтальяно-русский универсальный словарь > prepararsi ad un viaggio
-
7 rendiconto
м.rendiconto annuale — ежегодный [годовой] отчёт
* * *сущ.1) общ. отчёт2) экон. отчётность, отчётные документы, отчёт (финансовый, бухгалтерский), деловые книги3) фин. ведомость, выписка из банковского счёта -
8 interminabile
-
9 quale
agg. e pron.1.1) (interr. ed escl.) какой, который, каковой"Dammi il libro!" "quale? Ce ne sono due" — - Дай мне книгу! - Какую? (Которую?) Тут их две!
2) (relativo) которыйil palazzo nel quale abitiamo — дом, в котором мы живём
quella è la ragazza della quale è innamorato — вот девушка, в которую он влюблён!
quale preside dovrà prendere seri provvedimenti — как директор школы, он должен принять серьёзные меры
provò un certo qual disagio al rivederla — ему стало не по себе, когда он с ней увиделся снова
5) (indefinito)quale che sia la sua opinione, farò a modo mio — каково бы ни было его мнение, я сделаю по-своему
2.•◆
tale e quale — похожий (вылитый)ma quale viaggio e viaggio: ha la febbre! — о какой поездке может идти речь, если у него температура!
-
10 senz'altro
без сомнения, несомненно; разумеется, конечно:«Andremo tutti e tre insieme allo Sferisterio, se lei è a accordo».
«Senz'altro», ella disse. (V. Pratolini, «Un eroe del nostro tempo»)— Пойдемте все втроем на стадион, если вы не возражаете?— Конечно, — отвечала она.Alberto. — Avrei bisogno di una macchina.
L'Ispettore. — Senz'altro! Le metto a disposizione una macchina di servizio. (A. De Benedetti, «Buonanotte, Patrizia»)Альберто. — Мне нужна машина.Инспектор. — Пожалуйста. Служебная машина в вашем распоряжении.— Sai, è molto occupato... Voleva vederti: mi ha detto se puoi passare da lui domattina.
— Ci passo senz'altro. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)— Ты знаешь, он очень занят... но хочет тебя видеть! Он мне сказал, чтобы ты зашел к нему завтра утром.— Обязательно зайду.— Ci tasseremo per cento lire a testa ogni settimana...
La proposta venne accettata senz'altro (G. Rodari, «W la Saponita!»)— В неделю каждый из нас будет вносить сто лир... Предложение было принято без возражений.Dirò senz'altro che la risposta a tutte e tre le questioni è purtroppo negativa. (E.Musco, «La verità sull'8 settembre 1943»)
Скажу сразу же, что ответ на все эти три вопроса, к сожалению, отрицательный.Al contrario era anche più fredda ed evasiva della figlia. E, mosse poche domande sul viaggio e sul soggiorno, tornava, senz'altro, in cucina o al suo lavoro di cucito. (A.Moravia, «Cortigiana stanca»)
Напротив, она была еще более холодной и уклончивой, чем ее дочь. Задав несколько вопросов о поездке, она снова возвращалась на кухню или принималась за шитье.Veramente la timidezza della signora Riccardi, che il marito chiamava senz'altro «orsa», non sarebbe andata tanto facilmente incontro a conoscenze nuove. (B.Tecchi, «Giovani amici»)
И, действительно, из-за своей робости синьора Риккарди, которую муж бесцеремонно называл дикаркой, трудно сходилась с новыми знакомыми. -
11 -B1269
avere (или mettere, portare, prendere) il bruno (тж. vestir(si) di bruno или a bruno)
носить траур:A male brighe dentro le porte rimanette male in nel vedere tutte le case parate a lutto e la Corte vestiva di bruno. (G. Nerucci, «Sessanta novelle popolari montalesi»)
Как только он въехал в город, ему стало не по себе, потому что не только все дома, но и придворные были в трауре.Era molto lontano, in un viaggio di studio, quando suo padre s'ammalò; e non ebbe tempo di tornare prima che la madre e le sorelle fossero già vestite a bruno. (G. A. Borgese, «Le belle»)
Он был далеко, в поездке с научной целью, и, узнав о болезни отца, вернулся домой, когда мать и сестры уже были в трауре.
См. также в других словарях:
Декларация денежных средств при поездке за рубеж — Из России без декларации можно вывезти наличные денежные средства и/или дорожные чеки, в общей сумме не превышающие в эквиваленте 10 тыс. долларов США. А единовременно вывозимые наличные денежные средства или дорожные чеки на общую сумму свыше 10 … Банковская энциклопедия
Терешкова, Валентина Владимировна — Запрос «Терешкова» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Валентина Владимировна Терешкова … Википедия
Задача о джипе — (англ. Jeep problem, desert crossing problem, exploration problem) математическая задача, целью которой является максимизация пути, который можно преодолеть на джипе с полным баком топлива в труднопреодолимых условиях, к примеру, в… … Википедия
Трейнсёрфинг — Трейнсёрферы на поезде в Бангладеш Трейнсёрфинг (от англ. train … Википедия
Ромодановский, князь Иван Иванович Меньшой — боярин; младший сын князя Ивана Петровича (см.), внук князя Петра Борисовича Меньшого и правнук князя Бориса Васильевича, младшего брата князей Василия Васильевича (окольничего) и боярина Ивана Васильевича Телеляша (см.) Ромодановских; прозвище… … Большая биографическая энциклопедия
Поляков, Иван Семенович — ученый хранитель Зоологического Музея Императорской Академии Наук, магистр зоологии, писатель; родился 12 го июня 1845 года, в казачьей станице Цурухае, на Аргуни. Отец его, простой казак, женатый на бурятке, не мог прокормить свою большую семью… … Большая биографическая энциклопедия
Румянцев, граф Николай Петрович — канцлер, второй сын фельдмаршала графа П. А. Румянцева и его супруги, графини Екатерины Михайловны, урожденной княжны Голицыной; родился в 1754 году, 3 го апреля, и первые годы своей жизни провел под непосредственным надзором своей матери,… … Большая биографическая энциклопедия
Биография — 1891 г. 3/15 мая* в семье преподавателя Киевской Духовной Академии Афанасия Ивановича Булгакова и его жены Варвары Михайловны (в девичестве Покровской) в Киеве родился первый ребенок сын, Михаил Афанасьевич Булгаков. Место… … Энциклопедия Булгакова
Талыши — У этого термина существуют и другие значения, см. Талыш (значения). Талыши Самоназвание толышон … Википедия
Катанов Николай Федорович — Пора Дата рождения: 6 мая 1862 Место рождения: аал Турахов Дата смерти: 10 марта 1922 Место смерти … Википедия
Otto Dix — Жанр дарквэйв пост индастриал Годы 2004 настоящее время Страна … Википедия